The main reason to translate a website is to expand your business to other markets and obviously generate more income for your business
Website Translation is the process of translating and localizing your website content to be understandable by your potential clients from a language and cultural point of view. The idea to this is to convey the exact and clear message of your services or products, while considering the cultural specifics
Internet is full of options to automatically translate webpages or entire websites. Simple plugins on your website backend and… translation is there in minutes. While this could be a good option if you only want your clients to have an understanding of what you do, this is definitely not ok if you want to sell or expand to other countries/foreign speakers. Website translation & Localization using human translators is by far a preferred option for businesses wishing to convey the correct message to potential clients
We can assist with translations for:
- Transactional emails
- Newsletters
- Testimonials
- Services
- Blog articles
- Podcasts
- Landing pages
- Product descriptions
- Website policies
Lingo Flux uses Human translators and proofreaders who have been trained and tested for years!
They will be selected based on your expertise. In addition to this and depending on your project, designers and developers can be assigned to handle the technical part
We understand that translating your website adds extra work to your daily business activities and we want to make the translation process as smooth and comfortable for you as possible