خدمات النشر المكتبي والتصميم

الصفحة الرئيسية / خدمات النشر المكتبي والتصميم

هناك العديد من الأوقات التي يكون فيها العمل التصميمي مطلوبًا لتدفق الترجمة وإضفاء المعنى

هذه هي الحالة التي تنطوي على تنسيقات ملفات صعبة مثل الرسومات والجداول والرسوم البيانية وما إلى ذلك

يتم تدريب مديري مشروع Lingo Flux على التعامل مع المشاريع من الألف إلى الياء (بالطبع) من خلال نقل مستنداتك من تحضير الملف إلى الترجمة إلى التحرير والمراجعة إلى العمل التصميمي للحصول على منتج نهائي (جاهز للطباعة)

نحن نعمل مع مجموعة واسعة من التنسيقات مثل InDesign وFrameMaker وQuarkXPress وIllustrator وPhotoshop وPageMaker وMS Word وPower Point وVisio وCorelDraw وSketch App وAutoCad وCorelDraw وFineReader وAdobe Acrobat وCaptivate ومكونات وأدوات DTP المتعددة

هل لديك ترجمة تتطلب عمل تصميم؟ هل تحتاج فقط إلى خدمات التصميم؟ لا توجد ترجمة في الوقت الحالي

!أخبرنا المزيد عن مشروعك

يرجى استخدام المربع لملء أي لغات إضافية
Accepted file types: png, jpg, jpeg, pdf, doc, docx, rtf, ppt, idml, Max. file size: 25 MB
You can upload multiple files
You can also include a transfer link in the message area below
يمكنك تضمين العديد من التفاصيل كما تريد، ولا يوجد حد لعدد الأحرف
بعض المعلومات الرئيسية التي يجب تضمينها هي
  • المتغيرات اللغوية (على سبيل المثال الإسبانية من إسبانيا أو أمريكا اللاتينية؟ الفرنسية من فرنسا أو كندا؟)
  • زوج(أزواج) اللغة
  • وقت التسليم المتوقع
  • ترجمة معتمدة أم لا
  • تخصص مثل التقنية والقانونية والطبية وما إلى ذلك
Open chat
Hello
Can we help you?